Posts tagged ‘jomo kenyatta’

June 3, 2011

Irredentism &The Curious Case of Karura Forest

Karura Forest Reserve is an urban upland forest that lies on the outskirts of Nairobi; it is managed by the Kenya Forest Service (KFS).  This remarkable geographical location is one of the largest urban gazetted forests in the world.Covering an area of about 1,500 hectares (ha), the forest is an amazing site of its kind.  It offers eco-friendly opportunities for Kenyans and visitors to enjoy a leafy green respite from the hustle and bustle of the city to walk, to jog, or simply to sit quietly and experience the beauty of nature in all its diversity.It must however be handed back to its original owners just like Maasai Mara or any other community resource in Kenya.

Understanding traditional Kikuyu land law and custom is relevant to modern times and understanding the irredentist claims to Karura Forest and other future claims to lands in northern Nairobi.First, briefly, who are the Kikuyu? The people of this name appear to have been established over 1500 years ago on the eastern slopes of the Aberdares in Muranga.Given the similarities of language and custom, they had clear connections with the Akamba, and the people of Meru and Embu. They also had close relationships with the Maasai.Radiating out from Muranga, the Kikuyu spread north and south along the forested lower Aberdare slopes. By 300 years ago, some had crossed the Southern Chania river into what are now Kiambu county,Dagoretti/Karen(see Karen Blexen borders), Westlands (Kirungi) & Kasarani(Gatharaini).

How did they get land? Misty folklore and oral evidence implies that south of the Southern Chania land was purchased from Dorobo (probably Ogiek – or Agumba a group akin to them?)By Kikuyu law, buying land was complicated. The currency was goats or their equivalents.If the seller was not a Kikuyu, before any negotiation could be concluded, the ground had to be set so that the legitimacy of the transaction would be recognised by both the seller’s and buyer’s societies. So, both had first to become members of one another’s societies.Thus the Dorobo seller was adopted as a Kikuyu and the Kikuyu became a Dorobo, so that both became bound by one another’s laws. These steps were directed by the law-interpreting elders on both sides.Once the Dorobo seller was a Kikuyu, he was protected by Kikuyu law and could appeal to the arbiters of Kikuyu law for protection in the event of any “breach of contract” or agreement. From that point on, while still a Dorobo, he had the rights of a Kikuyu; in effect, he had acquired dual nationality.

These adoption procedures were the route whereby the Kikuyu not only bought land off the Dorobo, but absorbed them and their families into Kikuyu society.A point of great importance is that if the proper ceremonies supervised by the appropriate elders were not performed, then no land transaction would be recognised or protected by Kikuyu law.Land was bought from the Dorobo by individual Kikuyu or by several in partnership. Such acquisitions were sometimes substantial – up to 50,000 hectares – and included all the assets such as the trees on them unless (as was the case with certain salt-licks considered essential for the community’s livestock) specifically exempted in the sales agreement.The land bought was known as the new owner’s githaka (estate) and he became its mwathi (plural athi).A landowner could sell or give all or part of his githaka to other individuals or partnerships.He could stipulate (before the appropriate elders) that upon his death, part or all of should pass into the sole ownership of another person – most usually one son – or other people or specific parts of it to different sons.Each person became the mwathi of what he had been bequeathed. In this manner, individual private land tenure could be passed down through successive generations.

Where, for example, land was purchased by or willed to several brothers jointly, the right of disposal was vested in the senior brother, though his siblings had some say in the matter, and an individual in a partnership could dispose of a part of the estate proportionate to what he had contributed towards its purchase.Yet, as in British private company law, he had first to offer his portion to the other owners, giving them the option to keep the estate intact.Such clear-cut wills and bequests were not common. More usually, a landowner died without making one. When this happened, his estate became the property of his descendants or mbari (sub-clan) and was controlled by the first-born sons of the deceased’s widows. They were bound to provide cultivation space for their wives, widowed mothers and younger uterine brothers.

Whether land was owned privately or by an mbari was immediately apparent in its title: that in individual tenure was referred to, for example, as “the estate of Njoroge” while that which had passed into the possession of an mbari would be “the estate of Njoroge’s mbari .”As can be imagined, once ownership was vested in an expanding mbari and controlled by its adult male members acting in council, its management became progressively more complicated and litigious with each succeeding generation.Kikuyu land law therefore recognised both private individual land ownership and communally owned land in the restricted sense ofmbaris only.

In Facing Mount Kenya, Jomo Kenyatta stressed that all land was owned by individuals or mbaris and not was held communally in the sense that everyone had equal access to it.The Kikuyu people certainly had a sense of what constituted “Kikuyu country,” in which settlement by non-Kikuyu would have been resisted, but they did not apparently have commons open to all.Of extreme historical importance was the fact that ownership was not restricted to land in actual use and did not lapse when lying fallow.Some githakas contained substantial tracts of virgin forest and the fact that it was undeveloped in no way diminished ownership of the land.

“…Kikuyu law provided for the formation of what would now be called forest reserves… Owners of large stretches of land had the absolute right to prohibit the felling of trees… Another reason for the prohibition of forest felling was the desire of some landowners to retain forest land for the use of their descendants. For this reason, a man who had bought a large area of forest sometimes left a deathbed curse prohibiting any of his descendants from ever bringing tenants onto the estate. This meant, of course, that much more of the forest land could be left undisturbed.

“Among forest patches that were preserved by the Kikuyu by means of definite curses before 1900, and which are still at least partly virgin forest today, may be mentioned the Karura Forest Reserve lying between Nairobi and Kiambu, and the Nairobi City Park. The former was made a reserve by four landowners jointly, their names being Tharuga, Gacii, Wang’endo and Hinga. The City Park was originally preserved by a man whose name was Kirongo, and who, by his own wish, was buried there when he died.”

The curses had to be made publicly in the presence of the appropriate elders. An oath or curse broken would deeply offend the spirit world in which the Kikuyu believed implicity.Spirits would punish not only the person who broke an oath or curse but also that person’s relatives as well. Consequently, all relatives tried to make sure that a person did not make curses and oaths lightly and once made, that they were not broken.Thus, while not having written contracts, the Kikuyu had an effective system of making sure agreements and wills sealed by curses were not broken.Based on the following facts it is only reasonable that Karura Forest Reserve  should be  handed over to the Kiambu County Government as soon as it is elected and comes to power.All revenue currently earned from the forest reserve must and should be submitted  to Kiambu county coffers and held in trust for the Tharuga, Gacii, Wang’endo and Hinga mbaris or their respective Anjiru Clan.Community rights must be respected be they Maasai,Samburu or Kikuyu.All forest reserves,game sanctuaries,parks and reserves must be reverted back to their traditional owners and community guardians once county elections are held and governments established.

April 11, 2009

Henry Muoria-Self & Community.(1914-1997)

Henry Muoria (1914-1997).

mt-kenya-flagMuoria was an active journalist, a friend and press secretary of Kenya’s future president Jomo Kenyatta and, from 1945 to 1952, the editor of a nationalist newspaper Mumenyereri, written in Gikuyu, one of Kenya’s major languages. In October 1952, when the British declared the Emergency in Kenya in order to quell the Mau Mau rebellion, Muoria was visiting London. He stayed there for the rest of his life, but continued pursuing his writing career. He finished more than ten full-length autobiographical, philosophical and political manuscripts, but not one was published. East African Educational Publishers in Nairobi brought out his I, the Gikuyu and the White Fury in 1994. This book and his unpublished autobiography from 1982, The British and My Kikuyu Tribe, are used in discussing Muoria’s debt to his ethnic community, the Gikuyu, his successful attempts to contribute to the creation of a nationalist public sphere in colonial Kenya, and his authorship in exile. The declaration of the Emergency put a stop to Muoria’s hopes for the recognition of his work, based as it was on a desired continuum between self, community and nation.

For several years during Britain’s late colonialism, from 1946 onwards, administrators in Kenya were in a panic over how to control the African press of the colony. African and Asian businessmen, politicians, editors and journalists had managed to create a public realm in which members of the various colonised communities debated pressing problems of everyday life, as well as the larger political questions of colonialism, racism, self-determination and independence. Colonial information officers asked advice from their colleagues in other British territories in East and West Africa on what measures might be taken to regulate and suppress the local press, and urged on the Colonial Office in London the need for sharper instruments than those already available. Samples of ‘near-seditious’ newspaper pieces, translated into English from the various Kenyan languages, were sent to London.

This activity was an acceleration of ongoing endeavours within Kenya. The non-European press had been under surveillance for as long as it had existed. Officials had kept a worried eye on Muigwithania, the organ of the Kikuyu Central Association (KCA) from its inception in 1926. It was edited for a period by Kenya’s future president, Jomo Kenyatta. In a letter, the Governor, Sir Edward Grigg, warned the Secretary of State for the Colonies in London that the political tone of the newspaper gave grounds for worry. In particular laments over the injustices the Kenyan people had suffered under colonialism, couched in Old Testament idiom, might have serious consequences: “There is a danger that this emotional and semi-religious propaganda may spread very rapidly among excitable and ignorant natives, and it is clearly desirable that means should be devised to protect the natives themselves … from such an insidious menace” (Grigg 1926).

The authorities closed down Muigwithania in 1940, along with the KCA. Four years later the self-taught journalist and intellectual Henry Muoria launched its successor, Mumenyereri (The Guardian). He addressed it to the same community that had constituted Muigwithania’s readership–a community that was being created by access to reading matter in their own language, among other influences (Lonsdale 1996). The first issue of the paper was in Gikuyu and English, but those following were restricted to Gikuyu in order to use all the available space for the enlightenment of the Gikuyu community who did not have a great deal of writing available in their own language (Muoria 1982:17).

Henry Muoria was born in 1914 in Kiambu in Kenya’s Central Province (Berman & Lonsdale 1992:414-416, Pugliese 2003, Frederiksen 2006). His parents were land-owning peasants and did not know how to read and write. The young Henry managed to get himself into an infant and primary school run by the Church Mission Society. His formal schooling lasted for seven years altogether. He taught himself enough English to be able to enter the Railway Training School of East African Railways, and became employed as a railway guard and later an assistant stationmaster. As a trainee he experienced the discrimination and brakes put on the development of business and enterprise for the African population that was characteristic of the policies of the colonial regime. Being African, he was paid less than his European and Asian colleagues both as a trainee and later as an employee. This experience contributed to his disgust with colonialism and racism and prompted him to join the existing African political organisations. As a young man he was a member of Kikuyu Central Association–an oppositional nationalist organisation based on the community that was most affected by British colonialism, the Gikuyu. The organisation was banned in 1940.

In his life and works Henry Muoria brought together many worlds–sometimes in ways that were paradoxical. He was born into a Kikuyu traditionalist family and made use of Christianity. He grew up in the countryside, but chose the city as his place of work. He invested in both urban and rural property and cultivated a large plot of land in his home area with the assistance of his wives. He was a wealthy man who came to know poverty in London. He loved his country, detested racism and was cosmopolitan in his outlook and knowledge of the world but was sometimes accused of being a Gikuyu chauvinist. He fought for independence, but independence did not need him after it had been consolidated.

The declaration of the Emergency in 1952 by the British constituted the caesura in Muoria’s personal life and in the social and political fortunes of Gikuyus and Africans in Kenya. The event disrupted the continuity between self, community and nation that Muoria devoted his working life to uphold. After October 1952, the colonial government sought to isolate the Gikuyu from the rest of African nationalist opposition by undermining the credibility of their leaders and spokesmen, and cancelling their access to public debate. Large numbers found themselves in protected villages and detention camps. All his life Muoria fought for a democratic space to be kept open to all communities in Kenya. He insisted by his example that Africans in Kenya should be partners in debate on self-determination and the end of colonialism. For a while he was successful.

In exile he kept writing. When he tried to keep up his claim and his efforts to educate a new public by the combined moves of turning inwards and documenting his own life, and turning outwards and documenting the shifting political debates and events in Kenya, he was not heard. He had great hopes following the publication in 1994 of his autobiography and a selection of his political essays from the 1940s and 1950s in I, the Gikuyu and the White Fury. The volume attracted some attention in Kenya where Muoria was by now recognised as an important figure in the nation’s history, but little internationally. His writings deserve to be better known.

by Bodil Folke Frederiksen published in Current Wrting, October 2006, Vol. 18 no 2.

Happy Easter

October 29, 2008

Kenya & Israel: A Blood brotherhood.

By Asher Naim

An Israeli diplomat’s forging of ties with Kenyan leader Jomo Kenyatta during Kenya’s pre-independence period in the early 1960s helped pave the way to fruitful relations between the Kenya and Isreal. This period already saw initiatives in the fields of pilot training, intelligence cooperation, and assistance programs. Among the gains for Israel was Kenyatta’s lasting, loyal support.In December 1960 this author was asked by Ehud Avriel, then special adviser to the Israeli foreign minister, to go to Kenya, then a British colony. The British government had refused the appointment of Uzi Nedivi, a high-ranking official, as consul general in Nairobi. Avriel, however, deemed it important to have an Israeli presence during the crucial years of Kenya’s struggle for independence, in the hope of establishing diplomatic relations once Kenya became a state. He said that, given this author’s junior status at the time, “nobody would notice.The post would be as assistant to Israel (Izzy) Somen, the “honorary consul,” as Avriel put it. It was supposed to be for a two-month period, until another solution was found. Somen, a Jew who did much to promote Israel’s interests in Kenya, was highly regarded in Nairobi where he had served as mayor, and was much involved in the local politics.In the early period of statehood, Israel faced a struggle on many fronts. Israel’s involvement with Kenya was part of its effort to forge diplomatic relations with as many countries as possible.

An Initial Meeting

The strategy in Kenya was to seek to befriend and gain the trust of its emerging indigenous leader, Jomo Kenyatta, who was also the undisputed head of the largest and dominant Kikuyu tribe. Kenyatta, however, was under house arrest, accused of being the force behind the rebellious Mau Mau movement that had spread havoc among the sixty thousand European settlers in the Kenyan highlands.The author arrived in Nairobi on a morning in October 1961, and went immediately to Gatundu, the village thirty miles away where Kenyatta was confined to quarters. On a sandy road leading to the place were two heavyset guards armed with sticks. They asked the author’s destination, and questions followed about personal acquaintance or an appointment with Kenyatta, the answers being negative. However, after identifying himself as an Israeli with a message for Kenyatta, and after the message was apparently conveyed by one of the guards, the author was allowed to proceed.

Although his age was not known at the time, Kenyatta was over seventy but looked more like fifty. He was heavyset with a spotted gray beard, and was wearing sandals, casual pants, and a colorful open shirt while holding a long stick. The look was impressive, reminiscent of Moses. The author, after being introduced to his new wife Mama Ngina, a tall village woman in her twenties, explained that he had been sent to Kenya to offer Israel’s experience in nation building. Israel, too, had freed itself from British rule just thirteen years earlier, and used trial and error in integrating immigrants from seventy different countries. Kenya, for its part, had forty different tribes that spoke various dialects, which would have to be amalgamated into a nation with a common identity upon gaining independence. Israel’s advice could be helpful in avoiding mistakes.

Israel, the author pointed out, could also assist in the fields of agriculture, irrigation, animal husbandry, youth movements, social work, childcare, and others. The meeting lasted five hours and seemed successful in building trust. While strolling around Kenyatta’s farm, he said, “You know, we Kikuyu are the Jews of Africa, and we too will outsmart the British government.” At the end of the encounter, he asked if Israel could supply him with an incubator for his chicken coop; one was delivered two weeks later.

Back in the hotel in Nairobi there were four messages from a MacDonald, assistant to the British governor, asking to return the call urgently. The voice of the messages was sober and unfriendly: “Kenyatta is under house arrest and a visit to him requires advance permission.”

A call received that evening from Izzy Somen was not encouraging either. He expected the author would be asked to leave Kenya.This prompted a decision the next morning to visit Kenyatta again, while there was still time. On this occasion in Gatundu, at 10:30 in the morning, the guards did not create an obstacle. Kenyatta was warm and affable, and when told what had transpired since yesterday’s visit, he burst out angrily that the British did not understand that their rule was over and it was time to leave Kenyans to manage their own affairs. “As for you, my friend, don’t worry. If they send you out, I will receive you in Nairobi personally after our Uhuru [freedom].”

Something, then, seemed to have been achieved diplomatically in any case; and MacDonald was not heard from again.Soon after, Kenyatta was released from his confinement. The British, in keeping with their practice of divide and rule, created a counterforce of the Kenya African Democratic Union (KADU). Consisting of minority tribes headed by A. Ngala, this organization prolonged the negotiations for independence at Lancaster House in London, but could not weaken Kenyatta’s undisputed leadership

Pilot Training: A Breakthrough

Although Kenyatta was not a religious man, he was appreciative of the Bible. He also admired what he considered “Jewish brain power.” Despite the fact that there was an influence here of anti-Semitic notions, his own feelings toward Jews were favorable.

Friendship with Kenyatta led to friendship with a number of “Kenyan leaders” who surrounded him, some of whom were James Gitchuru, later finance minister; J.G. Kiano, later industry and trade minister; and Mwai Kibaki, later, in 2004, president of Kenya. The most colorful personality in those days, however, was Tom Mboya. Although the most intelligent and educated person with leadership qualities, and having wide contacts with international organizations and particularly with the American trade-union leader Walter Reuther, Mboya never attained a top position because he was not from the Kikuyu but from the Luo, the second largest tribe. He was also in conflict with the Odinga, a tribe within the Luo category.

After Mboya’s marriage, the author was asked by Ehud Avriel to invite him for his honeymoon to Israel. There, he favorably impressed many. When the timetable for Uhuru was agreed upon with Britain, and Israel responded favorably to a Ugandan-Tanganyikan request for the training of pilots, the author was instructed to ask Mboya to add five Kenyan candidates even though Kenya was not yet independent.

After sending an objection that this might be interpreted as Israel giving preference or, worse still, interfering in Kenya’s internal affairs, the author was granted permission to refer the matter to Kenyatta, but only after consulting with Mboya. There was no trouble gaining Mboya’s assent that Kenyatta would choose the candidates. Mboya knew the limits of his role, and a decision of such national significance, involving Kenya’s future air force, could only be Kenyatta’s prerogative. Mboya, envied for his intelligence and international status, was in constant danger and ultimately was assassinated. Kenyatta, for his part, was appreciative of the pilot-training offer and this further enhanced the trust that had been built.

Independence and Diplomatic Ties

The author worked closely with Kenyatta, and never held a serious meeting with Ngala, the KADU president. It was evident that whatever maneuvers the British used, Kenyatta was irreplaceable. Hence, even before independence, all Israeli assistance programs went through the “Kenyatta channel.” It was clear he would always approve them, but it gratified him to be treated as the leader even before it was official. The numerous training programs – mostly in rural development, irrigation, social work, and health – both involved bringing Kenyans to Israel for courses and sending Israeli instructors to Kenya. The graduates became effective “ambassadors” for Israel. The most notable project was the establishment of a school for social work in Machakos, fifty miles north of Nairobi.

Early in 1962, the head of the Mossad in the region arrived in Kenya and asked the author how he could meet with Kenyatta. It was arranged for breakfast at the author’s home the next day. Kenyatta appeared with one assistant. The author also arranged the presence of Arye Oded, who later became Israel’s ambassador to Kenya. At that meeting, cooperation began in the field of intelligence and security and eventually expanded considerably. Also that year, the author – the only non-African able to go to Kenyatta’s office without appointment – arranged a meeting for him with then-Foreign Minister Golda Meir that even further enhanced the intimate relationship with Kenyatta.

One day early in 1963, the author was called to Kenyatta’s office – he was then rotating prime minister with opposition leader A. Ngala – and was secretly asked to send a fighter with the nom de guerre “General China” to Israel for “training.” Itote Waruhiu – his real name – was the commander of the Mau Mau’s Kikuyu underground, and the British viewed him as a terrorist. Kenyatta wanted to groom him as a commander in the Kenyan army when the time came. He also, most likely, wanted to secure the support of Mau Mau fighters who were still hiding in the forests. That he placed this delicate matter in Israel’s hands shows the depth of Kenyatta’s trust.

Asked by Foreign Minister Meir to remain, the author’s “two months” lasted three years until Kenya attained independence and opened diplomatic relations with Israel. As the Uhuru approached, the Foreign Ministry approved the author’s suggestion to purchase a plot of land near his hotel and build the future embassy and future ambassador’s residence. Israel’s delegation to Kenya’s independence celebration included Meir and Avriel.

The author planned the new Israeli embassy’s foundation-laying ceremony for two days before that event, on 10 December 1963. Although neither Avriel nor Meir believed that, with so many dignitaries coming to the country, Kenyatta would attend, he did so and it was he and Meir who laid the foundation. Kenyatta said he looked forward to Kenyan-Israeli friendship, that the two countries had much in common historically, and that he was happy Israel’s was the first embassy to be built in Kenya and hoped it would set an example. Among the dignitaries present were Gitchuru, Kiano, and Kibaki.

Heads of Arab states’ delegations to the independence festivities, we learned from reliable sources, planned to raise the issue of Israeli diplomatic representation. However, they changed their minds after seeing the next morning’s press with the picture of Kenyatta and Meir laying the foundation stone and quotations of Kenyatta’s words. Thus, Israel won a round in the diplomatic struggle. Kenyatta remained friendly and trustful toward Israel all his life, and often helped it in times of need – such as when, despite Kenya’s close relations with neighboring Uganda, he allowed an Israeli air force plane to refill in Nairobi on its way back from the Entebbe raid.

*Asher Naim is a veteran Israeli diplomat who has held positions in Japan and the United States, and was ambassador to Kenya, Uganda, Finland, Ethiopia, the Third Committee of the United Nations, and South Korea. He was instrumental in negotiating the transit of Ethiopian Jews to Israel, and in the repeal of the “Zionism is racism” UN resolution.

October 27, 2008

Thurgood Marshall and the Kenyan Constitution

President Jomo Kenyatta & Thurgood Marshall

President Jomo Kenyatta & Thurgood Marshall-Justice Marshall was Kenyatta's Legal advisor at the Lancaster Kenyan constitutional making process (Jan 1960) Marshall went on to be the first black US Supreme Court Judge

Read More on Thurgood Marshall from Mary L. Dudziak,

Working toward Democracy: Thurgood Marshall and the Constitution of Kenya”

April 17, 2008

Protected: Jomo Kenyatta:The Burning Spear

This post is password protected. To view it please enter your password below: